English of the Day, July 9 [오늘의 영어] 가수 ITZY의 노래 wannabe 뜻은?

안녕하세요 meer입니다)Happy Friday입니다!오늘은 K-POP에서 영어 공부를 가지고 왔습니다!오늘 영어!가수 ITZY의 노래 wannabe요!이 표현을 이해하는 방법은 2개입니다!하나는 가사의 “I wanna be me”처럼 떼어 쓰려고 하면, 동사의 활용법이 있습니다! 여기서 wanna be는 want to be라는 표현의 발음을 포함 wanna be으로 바뀌었어요! want to를 빠르게 하고 있다고 wanna처럼 들린다고 합니다! 여기서 주의해야 할 점은 주어에 의해서 wants to be이 되면 wanna be처럼 들리지 않고, wants to be로 발음해야 합니다!want to be는 알다시피~ 되어/를 하고 싶습니다. 여기서 want to be+명사일지도 모르고, want to be+형용사일지도 모릅니다! 또는 기본적으로 be동사+보아 그래서 전치사 구가 나오기도 합니다. 예를 들면 want to be+명사 1)I wanna be a singer-가수가 되고 싶은 2)I wanna be your friend-너의 친구가 되고 싶은 want to be+형용사 1)I wanna be happy-나는 행복해지고 싶어. 2)I wanna be angry-나는 화가 난 want to be+전치사 구 1)I wanna be in the new school.-나는 새 학교에 있고 싶어. 2)They wanna be at the beach right now.-그들은 지금 해변에 있고 싶어. wannabe의 다른 의미는 띄어쓰기 없이 쓰면 명사로 누군가를 흉내내고 싶은 사람 또는 특정 그룹으로 사귀고 싶은 사람이라는 뜻입니다. 물론 형용사로도 이 의미를 가지고 있지만 특정의 누군가를 닮고 싶다/흉내 내겠다는 뜻을 가지고 있습니다!한국에서도 동경의 사람을 워너비인 워너비 몸매 등으로 흔히 법이에요.그러나 영어에서는 이 wannabe는 그다지 긍정적으로 사용되는 표현은 아닙니다. 그 이유는 wannabe는 1)특정 그룹에 들어가고 싶고 본인에게 어울리지 않는 사람이 되고 싶고 2)자신이 떨어지고 남이 되고 싶어 모방하는 사람, 즉 흉내 하나를 지칭할 때 사용하는 표현입니다. 욕은 아니지만, 기분이 좋은 단어도 아닙니다. 상기의 의미만 들어도 좋은 의미로 상대를 부를 때”(“는 단어가 아닙니다. 그럼 이 표현이 글 속에서 어떻게 쓰이는지 봅시다!Example 1)Those girls are such wannabes. They want to fit in with the popular group sobadly. 그 여자들 너무도 누군가를 잡겠다. 애들이야. 그녀들은 인기 있는 아이들과 무척 사귀고 싶어 한다. Example 2)I wanna be someone everyone looks up to. 나는 모두가 존경하는 사람이 되고 싶다. Example 3)Did you hear about that wannabe model? She didn’t evenget a change to audition. 너 그 짓개 모델에 대해서 들었니? 오디션하는 기획조차 받지 않았대.Example 4)You wanna be a what?I wanna be married. 너 뭐가 되고/ 하고 싶다고?나 결혼하고 싶다. *영어로 결혼한다는 be또는 get married에서 손 동태를 씁니다!wanna be/wannabe의 의미는 잘 이해했습니까?에서는 ITZY의 WANNABE, 많이 들어주셔서 오늘 영어는 다음 주 돌아옵니다.질문이 있다면 코멘트하세요!Have a great weekend!

안녕하세요! meer입니다 🙂 Happy Friday군요!오늘은 K-POP으로 영어공부를 가져왔어요!오늘의 영어! 가수 ITZY의 노래 워너블입니다!이 표현을 이해하는 방법은 두 가지입니다!하나는 가사의 ‘I wanna be me’처럼 띄어 쓴다면 동사 활용법이 있습니다! 여기서 wanna be는 want to be라는 표현의 발음을 포함하여 wanna be로 바뀐 것입니다! want to를 빨리 하다 보면 wanna처럼 들린대요! 여기서 주의해야 할 점은 주어에 따라서 wants to be가 되면 wanna be처럼 들리지 않고 wants to be 그대로 발음해야 합니다!want to be는 아시다시피 ~가 되고 싶어요! 여기서 want to be + 명사일 수도 있고 want to be + 형용사일 수도 있어요! 또는 기본적으로 be동사+보아이기 때문에 전치사구가 나올 수도 있습니다. 예를 들어 want to be + 명사 1) I wanna be a singer – 가수가 되고 싶다 2) I wanna be your friend – 너의 친구가 되고 싶다 want to be + 형용사 1) I wanna be happy – 나는 행복하고 싶다 2) I wanna be angry – 나는 화내고 싶어 want to be + 전치사구 1) I wanna be in the new school. – 나는 새로운 학교에 있고 싶어. 2) They wanna be at the beach right now. – 그들은 지금 당장 해변에 있기를 원한다. 워너블의 다른 뜻은 띄어쓰기를 하지 않고 쓰면 명사로서 누군가를 따라하고 싶은 사람, 또는 특정 그룹을 사귀고 싶은 사람을 의미합니다. 물론 형용사로도 이 의미를 가지고 있지만 특정한 누군가를 닮고 싶다/따라하고 싶다라는 의미를 가지고 있습니다!한국에서도 동경하는 사람을 워너비 사람, 워너비 몸매라고 많이들 하죠.하지만 영어에서 이 워너블은 그렇게 긍정적으로 쓰이는 표현이 아닙니다. 그 이유는 워너블은 1) 특정 그룹에 들어가고 싶어서 본인에게 어울리지 않는 사람이 되고 싶어하고 2) 자신감이 떨어지고 남이 되고 싶어서 따라하는 사람, 즉 흉내내기를 지칭할 때 쓰는 표현입니다. 욕은 아니지만 기분이 좋은 단어도 아니에요. 위의 뜻만 들어도 되는 의미로 상대방을 부를 때 ‘수’는 단어가 아닙니다. 그럼 이 표현이 글에서 어떻게 쓰이는지 살펴볼까요?Example 1) Those girlsare such wannabes. They want to fit in with the popular group sobadly. 저 여자들 너무 누군가를 잡으려고 하는 애들이야. 그녀들은 인기있는 애들과 너무 사귀고 싶어해. Example 2) I wanna be someone everyone looks up to. 나는 모두가 존경하는 사람이 되고 싶다. Example 3)Did you hear about that wannabe model? She didn’t evenget a change to audition. 너 그 흉내 모델에 대해 들었어? 오디션할 기획조차 못 봤대.Example 4) You wanna be a what? I wanna be married. 너 뭐가 되어/ 하고 싶다고? 나 결혼하고 싶어. *영어로 결혼한다는 be 또는 get married로 수동태를 씁니다! wannabe/wannabe의 의미는 잘 이해하셨나요?그럼 ITZY의 WANNABE 많이 들어주시고 오늘 영어는 다음 주에 돌아오겠습니다.질문 있으면 댓글 달아주세요!Have a great weekend!

error: Content is protected !!